Home
OverviewHistoryAttractionsXian TourXian HotelsTransportationDining ShoppingNightlifeTipsClimate

Dining

  Yang Rou Pao Mo

  Xian Dumpling Dinner

  Western Restaurants

  chinese meal

  local snack

  Dinning  Plan

  Changan Banquet

  SE Asia Restaurants

  Vegetarian Restaurants

Dining

let me say

Xi'an Dining  西安餐饮

Xi'an is honored as the "Capital of Delicacies". The chefs in the Shaanxi province have accumulated styles and tastes from around the country, and adjusted them to the local flavor. A trip to Xi'an will not be complete without trying out its local food.
西安荣幸的被称为:“美食之都”,陕西省的厨师已经已经积累了很多的经验,并且可以适当的调整他们的风味,西安旅行如果没有当地美食的话是不算完整的旅行。

Shaanxi Cuisine, also known as Qin Cuisine, is the representative culinary achievement in the northwest China. In comparison to other Chinese cuisines, it is outstanding in three aspects. Firstly, due to Shaanxi's geographical location in the center of China, various kinds of materials deriving from both north and south China are adopted by Shaanxi Cuisine. Second is the special cooking skills of the local chefs, including Tun (deep-fry), Qiang (fry quickly in hot oil, then cook with sauce and water), Chao (stir-fry), Zheng (cook by use of steam), Dun (braise) and so on. Finally is its frequently use of salt, vinegar, capsicum and garlic, making the savory flavor of sour, spicy and fragrant.
陕西菜,也称为秦菜,是中国西北烹饪成就的代表,相对于中国的其他菜品,突出三个方面,首先:由于西安处于陕西地理位置的中心,各种各样的材料都是来自中国的南方和北方,二是本地厨师的烹饪技能,包括炖、炝、炒、蒸、饨等等,最后是频繁的用盐,醋、辣椒和大蒜,具有酸辣甜的香味。

The history of Shaanxi Cuisine is said to be as long as the national's civilization, retaining the table characteristics of the Qin, Han and Tang dynasties. At present, the Shaanxi Cuisine is divided into the Guanzhong (central Shaanxi), Shannan (south Shaanxi) and Shanbei (north Shaanxi) cuisines according to their geographical locations. Here, in Xian, the Guanzhong Cuisine plays the vital role in the citizens' daily lives as well as the Shannan and Shanbei dishes supply the gastronomists with another choice
据说陕西菜的历史和国家的文明差不多一样长,留下了秦、汉、唐王朝时期的特征。目前,陕西菜根据地理位置分为关中、陕南和陕北菜三部分。在西安这里,关中菜在人们的日常生活中扮演着很重要的角色,陕北和陕南也是另外的一种选择。















Meat Broth. Dumpling banquet   饺子宴


Tang Dynasty Banquet 宫廷宴

Xi'an has a long history in culinary culture and has developed a unique cuisine with two culinary styles-the traditional and the modern. The traditional is characterized by the Tang Dynasty cuisine while the modern by the Shaanxi cuisine. The traditional recipes include such delicacies as Roast Piglet and Chicken in Bottle Gourd. The local flavour snacks include Steamed Bun Soaked in Mutton Soup and the Fan-Family Cured Meat Broth. Dumpling banquet and Tang Dynasty banquet in Xi'an are two great inventions.
西安饮食文化具有悠久的历史,已经发展成为传统和现代的菜品的唯一菜品。传统的陕西菜具有唐代菜品的特点,传统的食谱包括烤小猪和烤鸡等等的美味佳肴,当地的小吃包括羊肉汤和腊汁肉。饺子宴和唐代的宫廷宴是西安最有名的两个菜品。

Xi'an cuisine has a good, hearty style that should never let you leave the table hungry.   Noodles and dumplings are the staples of the local food and these are almost always filling and warming.
西安菜有良好的、爽朗的分割,从来不会让你在饭桌上有饿肚子的感觉。面条和饺子是当地的主食,而这写几乎都是填充肚子的主食。

Xi'an Local Snacks  西安当地小吃


Fan's Pancake with Stewed Lazhi Meat

 
Qishan's Saozi Noodles with Minced Meat


 
Hulutou 


Jiasan Guantang Baozi


Liang Pi

 
Buckwheat noodles 

 
Zeng Gao


Biang Biang Noodles

Xi'an diet culture is rich in the Northwest flavor; it is indeed one of a major enjoyable in tasting Xian local snacks. As noodles and dumplings , which are always filling and warming, are the staples of the local food
西安的饮食文化在西北地区是很出名的。它确实是品尝西安当地小吃的一个主要的之一,由于面条和饺子感觉充满了温暖,是当地的主食之一。

Yangrou Paomo is a tasty Xi'an specialty that consists of a mutton soup served with wheat flour flat bread. The hard bread is broken up and added to the soup. Then the mixture is eaten along with pickled garlic cloves.
羊肉泡馍是西安的美味特色食品,由羊肉汤和小麦馍组成,硬馍被撕成小碎块放到汤里边,然后混合到一起和腌制的大蒜一块吃。

Yet another interesting culinary experience to be had in Xi'an is the Xi'an Dumpling Feast. This concept, introduced in 1984 by the Xi'an Dumpling Feast Restaurant on Jiefang Road, offers up to 108 different kinds of Chinese dumpling (Jiaozi). Also worth trying are the Defachang Restaurant and the Baiyunzhang Northwest Style Snack Restaurant.
在西安另一个有趣的烹饪经历是饺子宴,这个理念在1984年被西安解放路的饺子宴餐厅所介绍,提供有108个不同种类的中国饺子,同时也可以在德发长餐厅或是白云张西北风味小吃餐厅吃到。

Some other Xi'an snacks and special dishes include: Sour Soup Dumplings and Guantang Steamed Baozi.
西安其他的小吃菜品包括:酸辣汤饺子和灌汤包子

Three famous Xi'an specialties:西安三大著名小吃:
Dumpling Banquet 饺子宴
Dumpling or Jiaozi in Chinese is a traditional and popular food in China, especially in the north. At the banquet, nearly 20 varieties of dumplings that are steamed and stuffed with different delicious fillings such as vegetables, meats and seafood are served, these dumplings are not only tasty, but also characteristic with their colors and fragrance, style and culture meanings, all these make the dinner so unique that you should not miss it when traveling in Xi'an.
饺子在中国是比较传统的而且很出名的食物,特别是在北方。在宴会上,将近有20种不同风味的饺子,有蒸的、煮的、各种口味的馅料,蔬菜、肉的和海鲜馅的,但是同时也有不同颜色,是风格和文化的含义,所有的一切都让这个晚餐显的那么的特殊和唯一,当你在西安旅游的时候您不应该错过的就是这个。

The most famous venues for the dumpling banquets are Defachang restaurant, also Tang Dynasty Palace and Shaanxi Grand Opera Theatre where dumpling banquets can be combined with Tang Dynasty show.
饺子宴最著名的场地是德发长餐馆,唐乐宫和陕西歌舞大剧院,那里的饺子宴和唐歌舞相比较。

Tang Dynasty Banquet  宫廷宴
Tang Dynasty was one of the most prosperous dynasties and an open era in Chinese history, there were lots of exchanges between China and outside world, as a result, the culinary culture including the imperial cuisine was inevitably enriched.  
唐代在古代许多著名的历史朝代上比较开放的一个朝代,在次期间,中国和世界都有很大的变化。最后,烹饪文化在帝国时期也很丰富。

Shaanxi people have tried to research the imperial cuisine of Tang Dynasty making it possible for you to taste typical dishes of Tang Dynasty in some of the restaurants in Xi'an. These dishes are not only tasty, colorful and fragrant with well-selected materials, but also full of cultures and legends with ancient styles.
陕西人民曾试图研究唐代帝王菜,能够让您在西安的一些正宗参观品尝到这些菜品,这些菜不仅色彩鲜艳,而且还味道绝佳。有良好的选料做底衬,而且还有古老的文化和神奇的色彩。

Tang Dynasty Banquet is in the style of Tang cuisines, which is one of the most three famous things in eating (the other two are Jiaozi Banquets and Mutton Paomuo respectively) in Xi'an. The dishes in the banquets are diverse and plentiful and with special flavor. To partake of the banquet is something different from the other banquets. The waitresses who serve beside the tables in the Tang Dynasty Banquet have to wear Tang-style garments, and their buns are highly coiled up, they look very beautiful. The dishware and goblets on the tables are all imitated the Tang-styles. When the banquet is getting under way, a eunuch (not a true eunuch) with a horsetail whisk in his one hand proclaims the imperial decree to explain the purpose. Then the royal band plays the tuneful ancient music, and at this moment the toasters begin to drink a toast to each other. When a dish is served, its name is read aloud by a Tang Dynasty officer, and then he explains the cultural attraction of this dish. During the banquet, The Tang-style music and dance are performed, and Tang poems are recited. The wine served in the banquet is Huanggui dense wine, which was ever drunk by Lipo (a very famous poet in Tang Dynasty) and Concubine yang (the most caressant concubine by emperor Li long-ji). The dishes, pastries and soup are cooked by an ancient menu called cooking cauda banquet menu which was written by Wei Ju-yuan, and the dishes on the banquet tables are all the dishes which ever served for one of the Tang Dynasty emperors, Li xian (A.D.656--- 710). 
唐代的宫廷宴是唐代菜品的风格,它是三个最著名的饮食之一,其他的两个是饺子宴和羊肉泡馍。在宴会的菜肴丰富多样,并具有特殊风味。要分享的宴会是从其他一些不同的宴会。唐代宴会服务的女服务员必须穿唐式服装,他们的头发是高度盘旋,它们看起来非常漂亮。在餐具,桌子上的酒杯都是模仿唐风格。当宴会正在进行时,一个太监(不是真正的太监与他一方面在马尾拂尘)宣告圣旨。然后,皇家乐队播放悦耳古老的音乐,在这个时刻,然后开始互相干杯。当菜品供应的时候,其名称是由一朗读唐代官员,然后他解释了这个菜的文化景点。席间,唐风格的音乐和舞蹈表演,唐诗歌朗诵。此酒在宴会服务是黄桂密酒,这是以往任何时候都喝醉了李博(一唐代非常著名诗人)和杨贵妃(是皇帝李隆基最宠爱的妾)。该菜肴,糕点和熟汤是由一个古老的烹饪称为马尾宴会是由魏汝元写菜单,并且所有的菜品都是为唐代的一个皇帝所准备的。

Yangroupaomo (Steamed Bun Soaked in Mutton Soup)  羊肉泡馍(将馒头泡在羊肉汤中)
The way of preparing the dish has made you interested already before it is ready to serve: first a bowl and one or two pieces of flat bread will be served, you need to break the bread into tiny chunks all by yourself, and after that, delicious mutton soup will be added in the bowl, now, it is ready for you to enjoy the broth and the break.
当您在还没有吃时,刚准备的佳肴已经让您垂涎三尺了。刚开始 会为您送上来一个碗和两片馒头,您必须亲自将这掰成小碎片。然后,美味的羊肉汤会添加在碗里面,接下来就是您享受的时候了。

People visiting Xi'an must be surprised by the numerous historical sites and interesting places, as well as being left with a deep impression of the food of the city.Xi'an's food, generally speaking, is served in large portions, is inexpensive and each dish has its own story.
来西安旅游的游客对如此多的历史遗址和有趣的地方肯定感到非常的惊奇,将会留下很深刻的印象。西安饮食,一般来说,所有的菜都很大量,而且很便宜,每个菜都有它们自己的故事。

Xian Local Restaurants
Xi'an diet culture is rich in the Northwest flavor; it is indeed one of a major enjoyable in tasting Xian local snacks. As noodles and dumplings , which are always filling and warming, are the staples of the local food, both Xi'an beloved Yang Rou Pao Mo and “Xian dumpling banquet” that famous at home and abroad, all carry a distinctive local characteristics. In addition, Biang Biang Noodles, bean jelly, Guokui, oil pastries and other special snack, all of which as well appeal tourists.there are many other famous restaurants in the town that you might want to try during your visiting in Xi'an. more>>>  Xian Local Restaurants

Tang Show Reappear at Tangyuegong De Fa Chang Dumpling Restaurant   Xi'an Restaurant   Chunfasheng Restaurant 

Xi'an diet culture is rich in the Northwest flavor; it is indeed one of a major enjoyable in tasting Xian local snacks. As noodles and dumplings , which are always filling and warming, are the staples of the local food, both Xi'an beloved Yang Rou Pao Mo and  Xian dumpling banquet?? that famous at home and abroad, all carry a distinctive local characteristics. In addition, Biang Biang Noodles, bean jelly, Guokui, oil pastries and other special snack, all of which as well appeal tourists.
西安饮食文化在西北地区是非常丰富,它确实是西安当地的主要小吃之一,由于面条和饺子,有很大的热量,都是当地的主食,西安的羊肉泡馍和饺子宴在国内外都赫赫有名,都带有鲜明的地方特色。此外,BiangBiang 面,凉粉、锅盔、油膏和其他特殊的小糕点,所有美食的都吸引着游客。

Large Portions 量大
On a downtown street, everywhere one can see signs, including "Old Sun Family's Paomo (steamed bun soaking in mutton soup), "Old Ma Family's Mutton" and "Old Liu Family's Hulutou (a local snack)". At the food street, food stands one after another stretch several hundreds meters. At night, temporary food stands fully line both sides of the street. Everywhere, there is a smell of delicous snacks.
在乡下的街道上,到处都可以看到标记,包括“老孙家泡馍”“老马家羊肉泡”“老刘家葫芦头”。在小吃街上,小摊贩一晚上可以延续几百米。晚上,临时小吃街摆在街道的两旁,无论在哪,都可以有很可口的小吃。

Inexpensive  便宜
On the street, small restaurants and temporary food stands serve very cheap snacks. A bowl of hulutou costs only three yuan. Many temporary stands sell Chengdu's hot specialty, 20 cents per cube. With so many rich snacks, a lot of local people do not prepare meals at home and are willing to eat at food stands.
在这条街道上,小餐馆和临时小吃摊都提供的有很便宜的小吃,一晚葫芦头才花费3元。许多小摊贩有卖成都热小吃,大约每次20美分,有这么丰富的小吃,一些当地的居民平时就不在家里做饭,宁愿在小摊贩上吃饭。


First, western fast food joints in China aren't cheap. In America, when you eat the crap that fast food places serve up you at least don't have to spend much money. That can't be said for China.more>>>Xian Fast Food
首先:西式快餐在中国不便宜。在美国,当您吃快餐的话你不必花费很多钱,但是这不能说是在中国。更多>>>西安快餐


There are literally thousands of restaurants all over Xi'an serving noodles, dumplings, fried rice, and other Chinese staples for between five and ten RMB a plate.
西安大约有上千个小餐馆提供有面条、饺子、米饭和其他中式主食,大约在5元--10元人民币之间

To enjoy the kabobs, you can go to the Huis (nationality) Street or the street near the Drum Tower where the night market are very busy, many people often gather there to eat these tasty foods.  more>>>Xi'an Local Snacks
若要是享受Kabobs,您可以去回民街或是鼓楼附近的繁忙的夜市上,许多人经常聚集到那里享受美食。更多>>>西安当地小吃

If one wants to taste all the special local food at one time, the Xian Restaurant, Xian Fan Zhuang in Chinese, would be the wonderful choice where more than 100 different kinds of delicacies are offered by the self-service restaurant on the first-floor. As well as indoor enjoyment, evening market of the Moslem Street of the east lightly in the south, can also go snack street right behind the drum-tower, that with archaic-styled constructions on both sides. On the 500-meter street, there are many restaurants of different cuisines along with unique snack shops. While enjoying true Muslim cuisine, tourists can learn customs of the Hui people. In a word, local-featured food are permeated here everywhere.
As a popular saying that Xian is a legendary as the "capital of table delicacies" where provides a wide range selections in front of the people at home and abroad.more>>>
Xi'an Restaurant
如果您想一次性尝遍所有的当地小吃,西安餐馆,中文是西安饭庄,将会是您的理想选择之地,那里提供的有超过100种不同口味的美食,在一层楼也提供有自助餐。里边也很好玩,晚上南部的回民街灯火辉煌,也可以到鼓楼后边的小吃街上去,两边有古老风格的建筑,500米的街道上聚集这许多不同风味的餐馆和独特的小吃店,在享受穆斯林美食的同时,也可以了解回族的风俗习惯。总之这里到处都有特色的当地食品。
最为一种流行的说法,西安是一个传奇的“美食城”,为国内外的朋友提供了多种不同和种类的美食更多
>>>西安饭庄

Western food inXi'an    西安西餐
Paying a visit of Xi'an you may look for western food. Don't worry about that you can not find a good western restaurant. In Xi'an there are dozens of western restaurants offer western foods besides the hotels we recommend on our website. In your free time when visiting this city you can hang around on Dongdajie (East Street) where there are many western restaurants, also on the northwestern outskirts of the city near the Flats  more>>>Western food in xian
参观西安您可能会寻找西餐,不必担心您找不到一个好的西餐厅。在西安除过我们在网页上推荐的这些酒店之外,也有好多西餐厅提供有西餐,在你参观西安的空余时间,您可以去东大街参观参观,那里有许多的西餐厅,也可以在城市的周围,和西北方的外围。more>>>Western food in xian

La Seine French Restaurant Green Jasmine Restaurants  Small World Cafe The Entertainers Pub and Pizzeria 
Colabo COLABO Colabo   Azur Restaurant  Highfly Pizza  Xian Se Le Wine Cellar Restaurant

In Xi'an, most of western restaurants offer both veg and non-veg menus in a spotless and non-smoking ambience. You can find restaurants of all the major countries of the world offering ethnic foods. The restaurants specialize in Indian, North American, South American, French, Japanese and Italian gastronomy.
在西安,大多数的餐厅都提供有蔬菜和非蔬菜的菜单,空气一尘不染,而且不许吸烟,您可以在世界各地的主要国家的餐厅找到民族食品,这些餐厅专门提供有印度、北美、南美、法国、日本和意大利的佳肴。

Indian and Southeast Asian Restaurants
Moroccan Muslim Restaurants  Siam Garden  Cacaja Restaurant   Delhi Darbar Indian Restaurant 
F.Y. Old Tree (Southeast Asian Restaurant)   Larry's Singapore Kitchen Banana Leaf  Melaka Bar and Restaurant 

As the center of northwest China, Xian provides a wide range of table delicacies in addition to local and traditional cuisine.
作为中国西北的中心,西安提供有大量的传统美食和当地的特色美食。

Canton Cuisine  广东菜
Guangdong cuisine is probably the most familiar in the west. Egg rools,  are among the most famous in China. The dishes are prepared carefully and exquisitely. Quick-fried or stewed, they turn out to be fresh, crisp, tender, slippery and not salty with all flavours and tastes. They vary with, the change of seasons, conforming to modern dietetics. The cooking skill pays priority to light, fresh, clear, slippery, tender and nutrition, which also change with the seasons. From morning till night, there are the morning tea, lunch, night snack of different taste. The "morning tea", which becomes popular all of China, has delicate and tasty dim sum. Guangzhou flavor snack has large variety and diversity, such as the inexpensive and tasty radish cake, rice noodle, steamed zongzi (rice wrapped in leaves), fried river snail, cattle entrails, Shahe rice noodle, wonton with noodle, skinned milk, stewed stuff, boat porridge, jidi porridge and pot rice.>>>Guangdong Style (Cantonese cuisine)
广东菜在西部地区非常流行,蛋卷在中国是最出名的。制作精美,快炒或快炖,它们就会变得鲜、脆、嫩、滑,而不是仅仅的咸味,它们会随季节变化,符合现代的营养学,良好的烹饪技术也会使它们变得亮、新鲜、干净、滑、嫩和有营养,而且这个也会随着季节的变化而变化,从早到晚,有早茶、午餐、不同口味的夜市,早茶在中国的各个地方都是很出名的,精致可口的点心,广州风味小吃有很多种不同口味的,如便宜而又好吃的萝卜糕,米粉,和粽子(叶子裹着大米),油炸田螺、牛内脏、沙河米粉、面条和馄饨,牛奶、船粥和及第粥和米饭。

Tang Show Reappear at Tangyuegong  Yuezhen Xuan (Hanguang Branch  Shun Feng Shan Zhuang Guangdong Wei Zhi Lang 
Guo Hua Restaurant Le Chinois in Sofitel  Grand Hong Kong Abalone Shark Fin Restaurant  Prince Restaurant


Xi'an Seafood  西安海鲜
The northwestern city of Xian has historically been a melting pot for the multitude of cuisines which China can produce. But now, with the western region opening up to investment, restaurateurs have decided to freshen up their reputation for serving a superior quality of Cantonese seafood.
西安是西北地区中国历代美食的大熔炉,但是现在,随着西部地区对外开放的投资,餐馆的责任人决定提供他们对海鲜品牌服务的声誉。

  • Great Hong Kong Seafood Restaur, ant  大香港鲍翅酒楼
    ADD:1.No.3 Gaoxin Road       
    TEL:(029)88220622
  • East Sea Seafood
    ADD:No.1 Feiyuan Road       
    TEL:(029)83229888
  • Junyue Honored Guest Restaurant
    ADD:Crossway of Shiyuan Road and Xingqing Road       
    TEL:(029)82083366

Everywhere you go in China, even in the smallest town you can find, there will always be an Sichuan restaurant nearby. The flavor mostly depends on the price rates. Though 'the more expensive, the better' is not always true.
无论你走到中国的哪个地方,甚至是很小的乡村,您都可以发现附近都有四川菜馆,价格主要决定了口味的不同,价格越贵,口味越纯正。

To western standards, the food is very inexpensive. Typically, cold dishes cost around $5 to $15 yuan, and hot dishes cost around $10 to $20 yuan. This is just generalizing on average food cost - a full meal for 8 to 10 people will cost around $150 to $200 yuan, which converts to about $25 USD  more>>>>>>  Sichuan Restaurants of Xi'an
同西方的标准相比,这些食物算是很便宜的了,在通常情况下,冷菜大约在5元--15元之间,热菜花费大约是10元--20元。这仅仅是平均水平---如果一顿饭是8--10人大约花费150元--200元,折合25美元。

The most famous ones in Xi'an:西安著名的有:
Xi'an Guo Li Ren He Chuanyu Renjia Tian Hui Zhen Ren Ren Ju
Si Chuan Guild  Sichuan Wei Dao Tian Fu Shi Ba Xiang  Le Le Can Ting

Sichuan hotpot is also very popular in xian 四川火锅在西安也非常有名

With the "theme" hotpots, you must go to specialty hotpot restaurants that serve that theme. For example, a frog hotpot restaurant, a lamb hot pot restaurant, or a rabbit or duck hotpot restaurant. With this style, you get the main theme meat in the hot pot you order. A large pot costs around $50 yuan (more or less), and if you need additional meat, it will cost you by pound - ie. fish head hot pot usually cost around $15-$18 yuan per pound of fish head. Besides the main course in the hot pot, you can still order all types of other items as mentioned above in the same price range. A typical hot pot meal for 8 to 10 people will cost around $150 to $200 yuan. So it's very inexpensive.  more>>>XianHot pot
就主题火锅而言,您必须要去特殊的火锅店才会有主题火锅。如青蛙火锅餐厅、羊肉火锅餐厅、兔和鸡火锅餐厅。有了这种风格,您可以点您所想要的主题肉。吃一次的大的火锅可以花费50元(或多或少),如果您想添加肉,还必须得按磅来算,鱼头火锅通常花费大约15--18元每人,除了主题火锅以外,您仍然可以以同样的价格吃到不同种类的项目,一次基本的8--10人的火锅大约花费150--200元,所以是非常的便宜。

Sea Bottom Scratch Sichuan Hot Pot

Shun Feng Fei Niu 

 Dong Lai Shun Zhu  Yuan Cun Hot Pot 

Jiangsu-Zhejiang Style 江苏-浙江风格
Jiangsu-Zhejiang cuisine is popular in the middle and lower reaches of the Changjiang River and is chara, cterized by its sweet flavor. It is based on four cooking
江苏-浙江菜在长江的中下, 游地区是非常出名的,以甜甜的问道出名,它是基于四大菜。

Halal Food (Muslim Restaurants) in Xian
Xi'an cuisine is simple and hearty; you won't leave the table hungry. Noodles and dumplings are predominan. Due to the large Hui community, Muslim food is common. The Muslim Snack
Street is absolutely on the top of our highly recommended list for nice place to eat in Xi'an.However, there are many other famous restaurants in the town that you might want to try during your visiting in Xi'an. Moremore>>>  Halal Food (Muslim Restaurants) in Xian

Lao Sun Jia (Xian Lao Sun's Restaurant)  Tong Sheng Xiang (Prosperity & Fortune Restaurant)  Jiasan Guantang Baozi  Muslim Steet Xian(Huimin Jie)

vegetarian food restaurant in xian  西安素食餐厅
     
 With the fashionable dining style, vegetarian dishes also spring up in Xian and are popular with Xian people. But the cost is more than meat dishes presently.
伴随着现在的流行趋势,素菜在西安也开始传播,而且也深受西安人民的欢迎,但是花费却比肉菜要贵。

Tianlong Vegetarian

Suxiang Zhai of Daxingshan Temple 

He Xiang Vegetarian Restaurant    Su Xin Ming 

People visiting Xi'an must be surprised by the numerous historical sites and interesting places, as well as being left with a deep impression of the food of the city.
来西安参观的游客一定对大量的历史文化遗址和有趣的地方感到惊奇,同时也对西安的美味留下了深刻的印象。

Snacks

  

Bars , Pubs , Cafe

      1, +1              &nb, sp; Havana bar    Partyworld      King garden ,      Moonkeybar
     
           Ze, , r, , , obar        Barstreet          Hutong bar     Xi'an  Bar
 
Restaurants
  Splurge  : La Seine French Restaurant塞纳河法国餐厅 、   Xian Se Le Wine Cellar Restaurant 西安塞乐酒窖餐厅   、  Colabo COLABO Colabo西餐厅、 Koi at Sofitel Xian on Renmin Square西安索菲特人民大厦Koi餐厅  、  Great Hong Kong Seafood Restaurant  、Tang Dynasty Palace  唐乐宫   、  Shaanxi Grand Opera Theatre    、Changan Banquet   and   the five-star hotels
 
   Mid-range
     McDonalds, Pizza Hut, KFC or its Chinese brother, Dicos, are widely available within city    walls for a change from the daily Chinese cuisine. There are also three Starbucks within a 5-minute walk of the Bell Tower  and Four-star hotel
    
The Royal Kithen of Emperor Qin  、    Tong Sheng XiangDe Fa Chang Dumpling Restaurant    、      Mcdonald's  、  Wasabi     、     King Town No.1 Chinese Food   、   He Xiang Su Shang Fang 、Golden Hanse South American Barbecue 金汉斯南美烧烤 、Highfly Pizza 西安高飞披萨  、   Small World Cafe 小世界西餐厅 、   Xi'an Guo Li Ren He  、Chuanyu Renjia  、 Si Chuan Guild  、 Zhuyuan Cun Hot Pot  、   Yuezhen Xuan (Hanguang Branch)  、  Guo Hua Restaurant 、   Le Chinois in Sofitel 、        Datang Sushi Fang (Tang Vegetarian Garden) 、Tianlong Baoyan   、     Suxiang Zhai of Daxingshan Temple 
  Budget  :  A good way if you do not want the expensive hotel food or just want to try real Chinese cuisine, is to simply go into a small restaurant and point to a dish somebody else is having and you will get a meal for less than ¥10 (seldom ¥20) per person. A good street for eating is Xiyang Shi running east-west near the mosque in the Muslim quarter.

 If you want to get the essence of Chinese delicacies, learning to use chopsticks is highly recommended. As for me, one of the most exciting thing when travel to xi'an Dumplings Making
What happens during the class?
1. Full illustration of dumplings making by your tour guide.
2. Demonstration by the chef.
3. Learn to make different types of dumplings.
4. Taste dumplings you cook.

Price from: $9  p/p (2-5 persons)

   Xian, one of Chinese ancient cities, is not only famous for its ancient culture and scenic spots, but also well-known for its prosperous food and beverage industry. Foods in Xian are quite different from the rest of China; especially compared with more easterly regions. You can see a delicious combination of Chinese cooking with Muslim and other traditions.
   What is more, the delicious cates are gathered here with 8 cooking systems of China, European and American style food, Japanese food, Korean barbecue and snack of Southeast Asia as well as Moslem food. The local food is very famed at home and abroad. And a kind of modern cuisine system with Tang cuisine as traditional one and Shaanxi cuisine as main one has been appeared.

 
 More Travelers' Voices (0)
Name: Country:
Please verify input Verification code, can not see clearly? Please click refresh verification code
 
Terracotta Warriors tour , Travel in China , Professional , Efficiency , Integrity , XACTS
Address:No.103,North Chang'an Road,Xi'an,China
Telephone: +86 029 87238990 , +86 13488197185 Fax: +86 029 88227751
Email : xacitsyj@hotmail.com MSN: xayj@hotmail.com
.